Meneghetti Translations

Tradurre per condividere

Sfatiamo un mito. Tradurre non significa semplicemente riportare nella propria lingua i significati dei termini trovati in un testo. Tradurre significa interpretare un testo, riproporre il messaggio  e lo stile dell’autore, ricreandolo nella propria lingua, affinché sia comprensibile da un popolo che condivide cultura, storia e tradizioni. Il traduttore è quindi un professionista del linguaggio con vaste conoscenze, che consente la condivisione di informazioni e culture: un consulente linguistico e culturale.

Affidatevi ad un professionista, affinché il vostro messaggio sia percepito in tutte le sue sfumature. Costruite la vostra immagine a livello internazionale.

Legal translations  lab  Technical translations  Tourism